116 fans | Vote

#210 : L'esprit de Noël

Un homme est renversé par une voiture en tentant de protéger sa fille. Témoin de la scène, Max refuse d’utiliser ses pouvoirs pour ressusciter ce père de famille car il prendrait le risque de dévoiler son identité…

Popularité


4.33 - 3 votes

Titre VO
A Roswell Christmas Carol

Titre VF
L'esprit de Noël

Première diffusion
18.12.2000

Première diffusion en France
29.09.2001

Photos promo

John (John Littlefield) & Max Evans (Jason Behr)

John (John Littlefield) & Max Evans (Jason Behr)

Max Evans (Jason Behr) & Sydney Davis (Adeline Allen)

Max Evans (Jason Behr) & Sydney Davis (Adeline Allen)

Max Evans (Jason Behr) & Sydney Davis (Adeline Allen)

Max Evans (Jason Behr) & Sydney Davis (Adeline Allen)

Max Evans (Jason Behr) & Sydney Davis (Adeline Allen)

Max Evans (Jason Behr) & Sydney Davis (Adeline Allen)

Michael Guerin (Brendan Fehr) & Liz Parker (Shiri Appleby)

Michael Guerin (Brendan Fehr) & Liz Parker (Shiri Appleby)

Max Evans (Jason Behr) & Liz Parker (Shiri Appleby)

Max Evans (Jason Behr) & Liz Parker (Shiri Appleby)

La fille de John (Madison McReynolds) & Sydney Davis (Adeline Allen)

La fille de John (Madison McReynolds) & Sydney Davis (Adeline Allen)

Diffusions

Logo de la chaîne The WB

Etats-Unis (inédit)
Lundi 18.12.2000 à 21:00

Plus de détails

Ecrit par : Jason Katims
Réalisé par : Patrick Norris

Guests :
Mary Ellen Trainor ... Diane Evans
Garrett M. Brown ... Phillip Evans
Desmond Askew ... Brody Davis
John Littlefield ... John
Diane Farr ... Amy DeLuca
Adeline Allen ... Sydney Davis

  

C’est Noël à Roswell.

Max et Michael sont en train d’acheter un sapin. Isabel qui veut à tout prix un Noël parfait ( à tel point que Michael l’a surnommée la terreur des guirlandes : La Nazi de Noël en VO ) leur a fourni un diagramme très complet que Max s’efforce de suivre à la lettre.

Michael doit aussi trouver un cadeau pour Maria, ce qui le laisse perplexe.

Un accident tragique a lieu sous leur yeux. Un père de famille se fait renverser par un chauffard pour sauver sa fille.

Max est pris entre le désir d’utiliser ses pouvoirs pour le sauver et la peur des conséquences. Michael l’empêche d’intervenir.

 

Le lendemain, alors qu’Isabel continue sa préparation despotique du Noël parfait, Max, tiraillé par le remord, voit apparaître le fantôme de l’homme qui lui reproche de l’avoir laissé mourir.

 

Michael essaye de négocier avec Maria pour avoir quelques jours de plus avant de lui offrir son cadeau. Elle refuse tout net.

Brody, triste et préoccupé, annonce à Maria qu’il ne sera absent pendant les fêtes et qu’elle n’aura donc pas à lui apporter son repas.

 

Chez les Valenti, Tess dont c’est certainement le premier Noël, essaye en vain d’intéresser le père et le fils, occupés par un match à la télé, à la préparation d’une fête digne de ce nom.

Ils ont quant à eux l’intention de dîner au Crash Down.

 

Isabel essaye d’amener Michael à réfléchir sérieusement au cadeau pour Maria, lui fournissant des critères à prendre en compte.

 

Max s’est rendu à la maison de l’homme qui est mort sous ses yeux. Il observe Maria et d’autres choristes qui sont venus chanter des cantiques de Noël pour la famille du disparu.

Le fantôme lui apparaît encore te le prend à parti.

Max va alors vers Liz. Il lui avoue qu’il a désespérément besoin d’une amie.

Il lui explique ce qui s’est passé, lui confie combien il s’en veut de ne pas avoir sauver cet homme.

Le fantôme l’oblige à avouer que s’il n’a rien fait c’est parce qu’il a eu peur pour sa propre vie. Il exige alors de lui qu’il rétablisse l’équilibre.

 

Maria qui continue sa tournée de  chants de cantiques pour les familles éprouvées pour Noël découvre que Brody a une petite fille, Sydney, atteinte d’un cancer incurable.

 

Michael qui a tenu compte des critères d’Isabel a enfin trouvé le cadeau idéal pour Maria : un pare choc pour sa voiture, qu’il a récupéré dans une casse.

Isabel est atterrée mais ne parvient pas à le faire changer d’idée. Prise dans le tourbillon de ses activités autour de la fête, elle laisse quelques uns de ses paquets chez lui.

 

Les Valenti et Tess rencontrent Amy DeLucca au super marché en faisant leurs courses, ce qui donne des idées à Tess.

 

A la fête de Noël organisée par Isabel pour les enfants de Roswell, Maria raconte à Liz le drame que vit Brody.

Complètement bouleversée par la mort prochaine de Sydney, elle veut à toute force s’occuper de l’elle, envisageant même d’épouser Brody.

Liz la raisonne. Elle aperçoit Max, perdu au milieu de toute l’agitation due aux fêtes. Elle a alors l’idée de lui parler de la maladie de Sydney.

Le fantôme apparaît encore et approuve ce que Max se prépare à faire.

 

Dans l’appartement de Michael, Max réunit tous les aliens et leur demande leur accord pour utiliser ses pouvoirs afin de guérir Sydney.

Isabel et Tess sont d’accord. Michael, lui, craint pour leur sécurité puisque la guérison laissera une empreinte argentée. Il est furieux contre Max qui lui est très décidé à agir

.

Le soir du réveillon, Tess a invité Amy DeLucca à dîner., ce qui oblige Kyle et Valenti a éteindre le poste de télé et à passer une soirée familiale.

 

Max va chez Brody pour soigner Sydney. Le fantôme l’y attend et l’informe qu’elle a été amenée d’urgence à l’hôpital de Phœnix.

Max va alors prévenir Michael qu’il se rend à Phœnix.  Michael décide de l’accompagner.

 

Chez les Valenti, le repas, préparé avec soin par Tess se déroule très agréablement. Kyle la remercie de leur avoir fait cadeau de leur meilleur Noël depuis bien longtemps.

 

A Phœnix, Max et Michael, déguisés en internes, s’introduisent dans l’hôpital.

Max entre dans la chambre de Sydney tandis que Michael veille au grain, prêt à lui signaler tout danger.

Max guérit Sydney mais, réalisant qu’il y a d’autres enfants malades dans la chambre, il continue à les soigner les uns après les autres, s’affaiblissant au fur et à mesure.

Une infirmière remarque Michael et alerte la surveillance.

Comme Max ne répond pas à ses avertissements, Michael entre à son tour dans la chambre, utilisant ses pouvoirs pour refermer la porte derrière lui. Il découvre Max évanoui sur le sol. Tandis que les vigiles enfoncent la porte, Michael désespéré, fait une rapide prière demandant à Dieu « s’il existe » de l’aider à sauver son ami.

Quand les gardes parviennent enfin à enfoncer la porte, ils trouvent 5 enfants en pleine santé, jouant et riant.

La fenêtre est ouverte. Max et Michael se sont échappés.

 

Le lendemain, chez les Evans, un reportage à la télé parle de la guérison des enfants. Diane Evans y voit un miracle. Philippe Evans penche pour un nouveau traitement expérimental.

 

Maria vient chez Michael pour le féliciter pour ce qu’il a fait.

Elle découvre le pare-choc que Michael a soigneusement redressé et poli. Un peu surprise, elle ne peut envisager une seconde qu’il s’agisse de son cadeau de Noël.

Pris de court, Michael se rabat sur les paquets oubliés par Isabel et décide de lui en offrir un au hasard. Il découvre alors qu’Isabel a prévu un cadeau pour Maria de sa part au cas où.

Il le donne à Maria en priant pour que ça marche.

Maria est très agréablement surprise en découvrant une paire de boucles d’oreilles( de vraies perles ).

 

Max va voir Liz pour la remercier de lui avoir dit pour Sydney.

Le fantôme ne le hante plus.

Liz lui demande pourquoi il a guérit tous ces enfants au péril de sa vie. Il lui répond qu’il n’a pas pu s’arrêter, qu’il devait utiliser son don de guérison. Elle lui demande de ne plus faire quelque chose d’aussi risqué à l’avenir.

Elle voudrait qu’il vienne à la messe de minuit mais il refuse, disant qu’il ne croit pas en Dieu.

 

Devant la maison de la famille du mort, Max revoit une dernière fois le fantôme qui lui dit d’aller avec ceux qu’il aime pour cette nuit de Noël.

 

Michael s’est fait beau pour aller à la messe de minuit.

Max s’en étonne puisqu’il ne croit en rien, mais Michael lui avoue qu’il a vu 2 fois ses prières être exaucées en 2 jours, alors…

Il amène Max voir Sydney et Brody à travers la fenêtre de leur maison.

 

Tous se retrouvent ensuite à la messe de minuit.

Max prend la main de Liz en lui disant qu’il croit en elle.

 

1

00:00:08,053 --> 00:00:10,009

Va chercher ce sac de gui,

ma chérie.

2

00:00:13,693 --> 00:00:15,888

Allez, Max, fais ton choix.

On gèle.

3

00:00:16,093 --> 00:00:19,290

C'est délicat. Il doit

répondre à certains critères.

4

00:00:19,733 --> 00:00:21,963

- Comme quoi?

- La hauteur, la couleur,

5

00:00:22,173 --> 00:00:24,971

la densité du feuillage.

Regarde ce dessin.

6

00:00:25,173 --> 00:00:27,004

Tu connais Isabel à Noël.

7

00:00:27,213 --> 00:00:30,922

La Nazie de Noël. Elle nous rend fous

avec son Noël parfait.

8

00:00:31,373 --> 00:00:33,011

Ne rentre pas dans son jeu.

9

00:00:33,213 --> 00:00:35,283

Il faut résister

au Nazisme de Noël.

10

00:00:38,293 --> 00:00:40,011

La quincaillerie va fermer.

11

00:00:40,213 --> 00:00:41,851

C'est pour le cadeau

de Maria.

12

00:00:42,173 --> 00:00:43,526

Tu lui offres un rochet?

13

00:00:44,373 --> 00:00:46,204

Elle me met une telle pression.

14

00:00:46,653 --> 00:00:50,407

Elle en parle sans arrêt.

Un cadeau, ça ne se fait pas à la légère.

15

00:00:50,693 --> 00:00:53,412

Alors, oublie la quincaillerie.

16

00:01:08,653 --> 00:01:10,211

Mon Dieu.

17

00:01:10,573 --> 00:01:11,483

Papa!

18

00:01:12,893 --> 00:01:13,962

Papa!

19

00:01:15,973 --> 00:01:17,167

Maxwell.

20

00:01:18,973 --> 00:01:20,372

Appelez une ambulance.

21

00:01:20,933 --> 00:01:21,968

Il respire encore.

22

00:01:23,173 --> 00:01:24,162

Allons-y.

23

00:01:32,213 --> 00:01:35,489

- Les pauvres.

- C'est tragique.

24

00:01:35,693 --> 00:01:38,207

Cet homme est mort

en sauvant sa fille.

25

00:01:38,413 --> 00:01:40,210

Ça, c'est un acte d'héroïsme.

26

00:01:40,493 --> 00:01:41,892

Où est la Nazie de Noël?

27

00:01:42,093 --> 00:01:44,846

Elle inspectait les guirlandes

du jardin.

28

00:01:49,173 --> 00:01:53,086

Je n'ai jamais vu

de sapin si minable.

29

00:01:53,293 --> 00:01:56,410

- As-tu regardé mon dessin?

- Le choix était limité.

30

00:01:56,973 --> 00:02:00,443

Pour une fois que je te demande

de me rendre un petit service.

31

00:02:00,933 --> 00:02:02,810

- J'ai été retardé.

- Si j'avais su,

32

00:02:03,013 --> 00:02:05,129

j'aurais trouvé un créneau

33

00:02:05,333 --> 00:02:08,131

entre la collecte

et le Noël de l'hôpital.

34

00:02:08,333 --> 00:02:11,689

Isabel, savais-tu que cette famille

vivait juste à côté d'ici?

35

00:02:12,213 --> 00:02:13,885

C'est atroce. On organise

36

00:02:14,213 --> 00:02:17,091

- une veillée pour la famille.

- Bonne idée.

37

00:02:17,453 --> 00:02:19,728

C'est gentil. Des bougies, oui.

38

00:02:20,373 --> 00:02:23,092

Il y a 17 ampoules grillées

sur la 2 et la 5

39

00:02:23,413 --> 00:02:25,529

et ça doit

être pareil pour la 3 et la 4,

40

00:02:25,853 --> 00:02:27,730

elles sont fragiles, vérifiez-les.

41

00:02:28,373 --> 00:02:31,524

Il faut toujours vérifier,

parce qu'une année... Max?

42

00:02:32,693 --> 00:02:34,092

Il s'occupe du linge!

43

00:02:38,853 --> 00:02:39,922

Je suis désolé.

44

00:02:41,213 --> 00:02:42,612

Tu m'as laissé mourir!

45

00:02:56,413 --> 00:02:58,927

REGRETS ÉTERNELS

46

00:03:39,133 --> 00:03:40,851

- Je dois te parler.

- Vas-y.

47

00:03:41,173 --> 00:03:44,051

Noël est dans 3 jours

et je travaille tous les jours.

48

00:03:44,573 --> 00:03:45,562

- Et?

- Est-ce que

49

00:03:45,893 --> 00:03:47,724

tu tiens

à avoir ton cadeau le 25?

50

00:03:48,093 --> 00:03:49,651

- Le temps presse?

- Oui.

51

00:03:49,973 --> 00:03:52,203

2 jours, qu'est-ce que c'est?

On pourrait

52

00:03:52,533 --> 00:03:53,886

faire ça le 27 ou le 28.

53

00:03:54,213 --> 00:03:56,681

Parfait. Ou la 2e semaine de janvier?

54

00:03:57,013 --> 00:03:58,765

Noël n'est qu'une date arbitraire.

55

00:03:59,093 --> 00:04:01,084

L'anniversaire de notre Seigneur.

56

00:04:01,413 --> 00:04:02,528

Ce n'est rien.

57

00:04:04,173 --> 00:04:05,288

C'est d'accord?

58

00:04:06,773 --> 00:04:08,604

Si je n'ai pas mon cadeau le 25,

59

00:04:08,933 --> 00:04:10,252

je ne te parle plus.

60

00:04:20,453 --> 00:04:22,091

Brody?

61

00:04:23,333 --> 00:04:25,722

Maria, bonjour.

62

00:04:27,213 --> 00:04:31,491

Tu veux les dernières nouvelles

sur mon goujat de pas-petit-ami?

63

00:04:31,813 --> 00:04:34,805

Il n'avait pas l'intention

de m'offrir de cadeau.

64

00:04:35,133 --> 00:04:36,407

- Et il a...

- Maria.

65

00:04:37,413 --> 00:04:40,849

- Je suis désolée.

- Ce n'est vraiment pas le moment.

66

00:04:41,933 --> 00:04:43,286

Je comprends.

67

00:04:43,613 --> 00:04:46,844

Je dois m'absenter deux jours.

68

00:04:47,653 --> 00:04:50,087

- Ne m'apporte pas à déjeuner.

- Entendu.

69

00:04:54,373 --> 00:04:56,045

Tout va bien?

70

00:05:09,013 --> 00:05:10,332

Joyeux Noël.

71

00:05:14,453 --> 00:05:15,647

Joyeux Noël.

72

00:05:19,693 --> 00:05:21,524

Bouge-toi, gros lard!

Cours!

73

00:05:22,093 --> 00:05:24,482

Non!

Tu fous quoi?

74

00:05:26,893 --> 00:05:28,884

Sa tête et son corps

sont en conflit.

75

00:05:29,413 --> 00:05:31,529

Quand le cœur

et la tête sont dissociés,

76

00:05:31,853 --> 00:05:33,127

le corps lâche

en premier.

77

00:05:35,893 --> 00:05:37,042

Quoi?

78

00:05:37,373 --> 00:05:39,762

C'est un grand jour, je te comprends.

79

00:05:40,093 --> 00:05:44,166

S'il ne visualise pas son parcours

jusqu'au but, il n'y arrivera pas.

80

00:05:44,493 --> 00:05:47,963

C'est un véritable zoo. Les magasins

sont pleins de gens paniqués

81

00:05:48,133 --> 00:05:51,045

à l'idée de ne pas trouver

le cadeau idéal.

82

00:05:51,373 --> 00:05:55,252

Les rues sont bondées

de gens zélés qui chantent.

83

00:05:55,573 --> 00:05:57,962

Et il y a des gens assez fous pour

84

00:05:58,293 --> 00:06:00,329

mettre des sapins

sur leur voiture.

85

00:06:04,533 --> 00:06:08,082

Vous, les sapins,

vous vous en fichez.

86

00:06:08,413 --> 00:06:10,131

Au garage. Il est en plastique.

87

00:06:11,053 --> 00:06:15,888

Vous n'êtes pas pressés

de le sortir?

88

00:06:16,213 --> 00:06:18,124

On ne le fait plus

depuis des années.

89

00:06:18,453 --> 00:06:20,091

Je sèche mes chaussettes

dessus.

90

00:06:20,573 --> 00:06:24,805

Attention. C'est parti.

Allez, allez! Visualise!

91

00:06:25,573 --> 00:06:28,485

Pour le repas de Noël,

surtout ne faites pas de folies.

92

00:06:28,813 --> 00:06:29,928

On va au self.

93

00:06:30,253 --> 00:06:31,971

Dinde à volonté pour 7,95 $.

94

00:06:32,453 --> 00:06:36,969

Génial. Moi, non plus,

je ne fête pas Noël.

95

00:06:37,293 --> 00:06:38,442

Parfait.

96

00:06:48,813 --> 00:06:51,202

- C'est une brosse à dents.

- Electrique.

97

00:06:51,533 --> 00:06:53,125

- C'est pratique.

- En effet.

98

00:06:53,453 --> 00:06:55,171

Tu as autre chose pour Maria?

99

00:06:55,493 --> 00:06:58,166

Non. Elle m'a fixé un prix

à ne pas dépasser.

100

00:06:58,493 --> 00:07:00,802

Si je le dépasse,

elle ne me pardonnera pas.

101

00:07:01,813 --> 00:07:05,692

Maria te pardonnera tes excès.

Mais elle ne te pardonnera pas

102

00:07:06,013 --> 00:07:08,208

si tu lui offres

une brosse à dents.

103

00:07:08,533 --> 00:07:10,091

Mieux vaut

ne rien lui offrir.

104

00:07:10,413 --> 00:07:12,802

J'ai essayé l'an dernier,

elle l'a mal pris.

105

00:07:13,813 --> 00:07:16,247

Tu ne lui as rien offert

pour votre 1er Noël?

106

00:07:16,573 --> 00:07:19,087

Pourquoi offrir des trucs

si je n'y crois pas?

107

00:07:19,413 --> 00:07:21,449

Ça sert qu'à inciter

les gens à acheter

108

00:07:21,773 --> 00:07:23,491

- des trucs inutiles.

- Dis-lui ça

109

00:07:23,813 --> 00:07:25,690

quand tu lui offres

la brosse.

110

00:07:27,013 --> 00:07:31,564

- Je lui prends quoi, alors?

- Rentre chez toi.

111

00:07:31,933 --> 00:07:34,367

Pense aux moments que

vous avez partagés.

112

00:07:34,653 --> 00:07:37,451

Tu trouveras bien.

Un cadeau de Noël, ce doit être

113

00:07:37,733 --> 00:07:40,531

personnel et quelque chose

qu'elle se s'achèterait pas.

114

00:07:41,333 --> 00:07:43,483

J'ai la répétition

du spectacle de Noël,

115

00:07:43,653 --> 00:07:45,609

le repas de Noël

de l'hôpital

116

00:07:45,933 --> 00:07:47,048

et le sapin à changer.

117

00:07:47,373 --> 00:07:48,852

Heil, Nazie de Noël.

118

00:07:50,373 --> 00:07:52,170

- Quoi?

- Rien.

119

00:07:53,213 --> 00:07:54,168

A tout à l'heure.

120

00:08:20,053 --> 00:08:21,566

Que fais-tu ici?

121

00:08:26,893 --> 00:08:28,087

Je viens voir si ça va.

122

00:08:28,413 --> 00:08:29,482

Ça ne va pas.

123

00:08:30,213 --> 00:08:32,966

Si j'avais agi,

j'aurais mis des vies en danger.

124

00:08:33,293 --> 00:08:35,568

Ça ne t'a pas empêché de sauver

Liz Parker.

125

00:08:36,093 --> 00:08:37,651

- Qui vous l'a dit?

- Je sais

126

00:08:37,973 --> 00:08:41,443

ce qu'il y a dans ton cerveau,

ton cœur et ton âme. Je sais tout.

127

00:08:42,013 --> 00:08:44,891

Je veillerai sur vos enfants,

je vous le jure.

128

00:08:46,213 --> 00:08:47,566

Pendant combien de temps?

129

00:08:48,773 --> 00:08:51,890

- Le temps qu'ils s'en remettent.

- Ça n'arrivera jamais!

130

00:08:52,053 --> 00:08:54,442

Tu ne comprends pas.

Ils ont perdu leur père.

131

00:09:23,893 --> 00:09:27,124

Tu te rappelles, on avait

dit qu'on resterait amis?

132

00:09:30,213 --> 00:09:31,612

J'ai besoin d'une amie.

133

00:09:36,813 --> 00:09:37,962

Entre.

134

00:09:43,973 --> 00:09:46,441

La dernière.

Fillette de 5 ans qui a le cancer.

135

00:10:19,173 --> 00:10:22,802

Il y avait foule,

tout le monde regardait.

136

00:10:26,613 --> 00:10:29,491

J'aurais pu le sauver

mais je ne l'ai pas fait.

137

00:10:30,213 --> 00:10:31,885

Max, écoute-moi.

138

00:10:32,213 --> 00:10:34,681

Tu ne dois pas te sentir coupable.

139

00:10:36,173 --> 00:10:38,812

Il est mort pour sa fille

et je l'ai laissé mourir.

140

00:10:40,093 --> 00:10:43,529

Tu risquais de compromettre

Michael, Isabel et Tess.

141

00:10:43,853 --> 00:10:45,605

Qu'elle est mielleuse!

142

00:10:51,173 --> 00:10:53,243

Dis-lui à qui tu pensais vraiment.

143

00:10:57,213 --> 00:10:59,647

Je ne pensais pas à eux.

144

00:11:01,373 --> 00:11:04,285

Je me suis vu torturé

dans la Salle Blanche.

145

00:11:07,573 --> 00:11:10,292

Je ne l'ai pas sauvé

pour me protéger.

146

00:11:13,213 --> 00:11:16,250

- Pourquoi n'ai-je pas donné ma vie?

- Max,

147

00:11:17,293 --> 00:11:18,931

arrête, s'il te plaît.

148

00:11:28,213 --> 00:11:30,886

- Il me hante, Liz.

- Que veux-tu dire?

149

00:11:31,213 --> 00:11:33,204

Il vient me voir. Je le vois.

150

00:11:35,413 --> 00:11:38,325

Tu le vois vraiment.

151

00:11:45,053 --> 00:11:46,611

Je dois faire quelque chose.

152

00:11:52,653 --> 00:11:55,611

Max! Que veux-tu dire?

153

00:11:56,733 --> 00:11:59,884

- Je ne sais pas.

- Je suis tenace, Max.

154

00:12:01,173 --> 00:12:05,610

Je n'ai nulle part où aller.

Tu dois rétablir l'équilibre.

155

00:12:11,213 --> 00:12:12,771

Je dois rétablir l'équilibre.

156

00:12:23,453 --> 00:12:25,250

- Maria.

- Bonjour.

157

00:12:26,053 --> 00:12:28,886

- Que fais-tu ici?

- Je ne sais pas. Je suis juste...

158

00:12:29,213 --> 00:12:30,612

Je suis là.

159

00:12:31,213 --> 00:12:32,726

C'est à cause de Sydney?

160

00:12:34,533 --> 00:12:35,682

C'est ma fille.

161

00:12:37,173 --> 00:12:38,572

Elle est très belle.

162

00:12:42,213 --> 00:12:45,330

Elle passe quelques jours avec moi,

pour Noël.

163

00:12:48,573 --> 00:12:52,282

- Elle a...

- Un cancer, oui.

164

00:12:52,453 --> 00:12:56,128

De la moelle épinière. Inopérable.

165

00:12:58,293 --> 00:12:59,328

Je suis désolée.

166

00:13:02,333 --> 00:13:06,372

On bavarde beaucoup toi et moi

mais je n'en ai jamais parlé.

167

00:13:08,893 --> 00:13:11,771

C'est difficile, tu sais,

d'en parler.

168

00:13:13,213 --> 00:13:16,569

Si je peux t'aider

d'une façon ou d'une autre.

169

00:13:17,333 --> 00:13:20,689

Merci. Tu as déjà beaucoup

fait hier soir.

170

00:13:21,573 --> 00:13:23,006

Tu chantes très bien.

171

00:13:24,573 --> 00:13:26,928

Papa, je n'arrive pas

à mettre ma couronne.

172

00:13:28,213 --> 00:13:30,647

- Qui es-tu?

- Je suis Maria.

173

00:13:30,973 --> 00:13:32,770

- Tu dois être Sydney.

- Oui.

174

00:13:34,053 --> 00:13:38,888

C'est ton cadeau de Noël

que tu portes?

175

00:13:39,293 --> 00:13:43,081

Sydney participe au spectacle de Noël.

Pas vrai, mon cœur?

176

00:13:47,893 --> 00:13:49,246

C'est un peu grand, non?

177

00:13:52,853 --> 00:13:55,003

Voilà. C'est très joli.

178

00:14:01,493 --> 00:14:04,007

- C'est un pare-choc.

- Je vois bien.

179

00:14:04,333 --> 00:14:05,402

De Jetta.

180

00:14:09,853 --> 00:14:12,572

Alors, tu n'as pas écouté

mes conseils, hier?

181

00:14:13,373 --> 00:14:14,965

Ça remplit tous les critères.

182

00:14:15,333 --> 00:14:19,565

C'est personnel car elle nous en veut

d'avoir amoché sa voiture.

183

00:14:20,213 --> 00:14:22,169

J'ai été spécialement à la décharge.

184

00:14:22,493 --> 00:14:24,290

Et elle ne se l'achètera jamais

185

00:14:24,613 --> 00:14:27,730

puisque ça fait 6 mois

que le sien tient par un fil.

186

00:14:31,973 --> 00:14:33,804

Voilà ce que je vais faire.

187

00:14:34,133 --> 00:14:36,488

J'annule le défilé canin de Noël

188

00:14:36,813 --> 00:14:39,611

et je t'emmène faire les magasins.

189

00:14:39,933 --> 00:14:41,730

Non, j'ai assez pensé

à ce cadeau.

190

00:14:42,053 --> 00:14:43,884

Je n'embêterai pas le monde entier.

191

00:14:44,213 --> 00:14:45,851

Quoi? Je pense trop à Noël

192

00:14:46,173 --> 00:14:48,733

- et j'embête les gens?

- Non!

193

00:14:49,053 --> 00:14:52,568

C'est trop demander

qu'un jour par an

194

00:14:52,893 --> 00:14:55,851

on me laisse me comporter

comme un être humain normal

195

00:14:56,173 --> 00:14:57,526

et passer un bon Noël?

196

00:14:58,173 --> 00:14:59,162

Non, mein Führer.

197

00:15:00,653 --> 00:15:01,722

Quoi?

198

00:15:04,053 --> 00:15:05,088

Quoi?

199

00:15:16,373 --> 00:15:19,046

Je peux les laisser ici

pendant que je fais mes courses?

200

00:15:19,213 --> 00:15:21,727

- Laisse-les sur la table.

- A plus tard.

201

00:15:28,173 --> 00:15:29,891

Si, dimanche,

le match s'éternise,

202

00:15:30,213 --> 00:15:31,771

on sera parés.

203

00:15:32,093 --> 00:15:34,049

Attention!

204

00:15:34,613 --> 00:15:36,092

Oh, mon Dieu, Jim.

205

00:15:36,693 --> 00:15:38,888

Amy Deluca. Joyeux Noël.

206

00:15:39,213 --> 00:15:41,966

Joyeux Noël.

Joyeux Noël, Kyle.

207

00:15:42,293 --> 00:15:43,612

Joyeux Noël, Mme Deluca.

208

00:15:43,933 --> 00:15:47,846

Tu dois être Tess. Ma fille Maria

m'a beaucoup parlé de toi.

209

00:15:48,213 --> 00:15:49,965

Je nie tout.

210

00:15:50,413 --> 00:15:53,883

C'est un authentique

miracle de Noël, Jim.

211

00:15:54,213 --> 00:15:56,044

Accueillir cette jeune fille.

212

00:15:56,373 --> 00:15:57,442

Ce n'est rien.

213

00:15:57,773 --> 00:16:00,003

C'est ça, Noël.

214

00:16:00,333 --> 00:16:04,212

Ouvrir son cœur

et créer une famille.

215

00:16:04,533 --> 00:16:08,492

- C'est temporaire.

- Quand bien même. Allons!

216

00:16:08,813 --> 00:16:10,883

Ça va être un Noël très spécial.

217

00:16:11,213 --> 00:16:12,885

La famille s'agrandit.

218

00:16:17,693 --> 00:16:20,651

- Oui, très spécial.

- J'en suis sûre.

219

00:16:22,333 --> 00:16:24,893

Notre sapin croule

déjà sous les décorations

220

00:16:25,213 --> 00:16:29,126

mais on n'en a jamais assez.

Pas vrai?

221

00:16:29,493 --> 00:16:31,165

Tout à fait.

222

00:16:33,373 --> 00:16:36,251

Et Jim, si tu as envie de passer,

223

00:16:36,573 --> 00:16:40,009

tu sais qu'il y aura

toujours une de mes tartes pour toi.

224

00:16:41,333 --> 00:16:43,688

- Merci, Amy.

- Merci.

225

00:16:58,653 --> 00:17:00,484

On a beaucoup répété

226

00:17:00,813 --> 00:17:04,089

mais n'oubliez pas de sourire.

Souriez. Parfait.

227

00:17:04,813 --> 00:17:07,247

- Mon Dieu.

- J'ai pleuré toute la journée.

228

00:17:07,573 --> 00:17:09,086

Maria.

229

00:17:10,013 --> 00:17:12,891

J'ai pris ma décision.

Je veux aider Brody et Sydney.

230

00:17:13,213 --> 00:17:14,407

Bonne idée.

231

00:17:14,733 --> 00:17:17,088

On pourrait leur livrer

des plats préparés.

232

00:17:17,413 --> 00:17:18,892

Ils n'auront pas à cuisiner.

233

00:17:19,213 --> 00:17:20,851

Je veux être à leurs côtés.

234

00:17:21,773 --> 00:17:23,684

Qu'est-ce que tu veux dire?

235

00:17:24,013 --> 00:17:27,130

Brody est quelqu'un de bien.

Et, quant à Sydney,

236

00:17:27,453 --> 00:17:30,013

le courant est immédiatement passé

entre nous.

237

00:17:30,333 --> 00:17:32,893

- Elle a besoin d'une mère.

- Maria, doucement.

238

00:17:33,213 --> 00:17:35,932

C'est si triste.

Je dois faire quelque chose.

239

00:17:36,333 --> 00:17:39,962

Maria, tu as 17 ans.

Tu es au lycée. Pas Brody.

240

00:17:40,293 --> 00:17:42,284

Ma mère s'est mariée à 17 ans.

241

00:17:42,613 --> 00:17:46,891

Je sais, ce n'est pas forcément

un bon exemple à suivre.

242

00:17:47,213 --> 00:17:50,125

On ne devient pas mère

du jour au lendemain.

243

00:17:50,453 --> 00:17:52,808

Quoi,

tu vas t'installer chez Brody?

244

00:17:54,933 --> 00:18:00,610

Il t'a dit quelque chose?

Tu lui as parlé de tes projets?

245

00:18:01,813 --> 00:18:05,169

Qu'est-ce qui te fait croire

que c'est envisageable?

246

00:18:10,213 --> 00:18:15,287

Il a dit que je chantais bien.

Qu'est-ce qui me prend?

247

00:18:16,693 --> 00:18:19,082

Je veux épouser Brody?

Je dois être folle.

248

00:18:19,413 --> 00:18:20,641

Non, tu n'es pas folle.

249

00:18:20,973 --> 00:18:24,886

C'est juste que ton impuissance

te ronge parce que

250

00:18:25,213 --> 00:18:27,408

tu as si bon cœur.

251

00:18:29,213 --> 00:18:35,163

Ce que tu as de mieux à faire,

c'est de les laisser tranquilles.

252

00:18:36,613 --> 00:18:38,729

Ces moments sont précieux

pour eux.

253

00:18:39,053 --> 00:18:41,089

Tu devrais les laisser ensemble.

254

00:18:42,213 --> 00:18:46,092

C'est si injuste. C'est Noël.

255

00:18:46,453 --> 00:18:50,082

Noël, c'est la saison

des fins heureuses et des miracles.

256

00:19:05,813 --> 00:19:09,408

Bonjour et merci d'être venus assister

à notre spectacle de Noël.

257

00:19:10,533 --> 00:19:14,572

Je suis Isabel Evans.

Certains m'associent à ce spectacle,

258

00:19:14,893 --> 00:19:17,453

d'autres, à la collecte alimentaire,

259

00:19:17,773 --> 00:19:19,684

ou aux spectacles de Noël donnés

260

00:19:20,013 --> 00:19:24,529

à l'hôpital. Pour d'autres,

je suis la Nazie de Noël.

261

00:19:32,533 --> 00:19:34,842

Assez parlé de moi.

Applaudissez bien fort

262

00:19:35,173 --> 00:19:36,891

les plus beaux enfants

du pays.

263

00:19:37,213 --> 00:19:40,285

Bienvenue au 23e spectacle

de Noël de Roswell.

264

00:20:18,613 --> 00:20:20,251

Tu as un plan, on dirait.

265

00:20:28,213 --> 00:20:30,283

Tu la guéris,

tu laisses tes empreintes.

266

00:20:30,613 --> 00:20:32,888

On sera repérés.

267

00:20:33,213 --> 00:20:35,283

Nasedo a détruit

les fichiers gênants.

268

00:20:35,613 --> 00:20:37,171

Ils ne savent rien de nous

269

00:20:37,533 --> 00:20:38,852

ni de la main d'argent.

270

00:20:39,773 --> 00:20:42,082

Je sais que c'est beaucoup demander.

271

00:20:42,933 --> 00:20:45,652

Il n'y a qu'une seule raison

qui justifie mon choix:

272

00:20:48,933 --> 00:20:50,207

J'en ai besoin.

273

00:20:53,053 --> 00:20:54,406

Voilà, j'ai fini.

274

00:20:56,533 --> 00:21:00,287

L'année passée a été très difficile.

275

00:21:00,613 --> 00:21:03,081

On commence à

en payer le prix.

276

00:21:03,853 --> 00:21:05,172

D'un point de vue humain.

277

00:21:08,093 --> 00:21:10,653

Si tu penses que tu en as besoin,

je suis avec toi.

278

00:21:16,133 --> 00:21:18,044

Si c'est si important pour toi,

279

00:21:18,373 --> 00:21:21,206

je te fais confiance.

Je suis pour.

280

00:21:23,733 --> 00:21:25,246

Evidemment, je suis le paria.

281

00:21:26,973 --> 00:21:29,043

- Michael...

- On est ici dans un but.

282

00:21:30,013 --> 00:21:32,891

Traitez-moi d'égoïste.

Mais on risquerait tout,

283

00:21:33,213 --> 00:21:35,681

juste pour que tu te sentes mieux

à Noël?

284

00:21:36,013 --> 00:21:37,731

A 3 contre 1, je ne peux rien.

285

00:21:38,413 --> 00:21:42,088

Ta décision était prise quand

tu es arrivé. Ta voix t'a trahi.

286

00:21:43,053 --> 00:21:44,930

Fais donc ce que tu veux

287

00:21:45,253 --> 00:21:46,686

et surtout fais-le bien.

288

00:21:50,213 --> 00:21:51,885

Voilà. On y est presque. Kyle...

289

00:21:52,213 --> 00:21:54,727

peux-tu me sortir

deux chaises?

290

00:21:55,053 --> 00:21:56,691

Il n'y en a pas au garage.

291

00:21:57,213 --> 00:21:59,647

- Ni ailleurs.

- Quoi?

292

00:22:01,533 --> 00:22:04,366

On n'a pas d'autres chaises.

293

00:22:05,053 --> 00:22:10,889

Vous n'avez que deux chaises.

Vous trouvez ça normal?

294

00:22:11,213 --> 00:22:12,851

On en avait d'autres,

295

00:22:13,173 --> 00:22:15,164

mais elles ont disparu

au fil des ans.

296

00:22:15,853 --> 00:22:20,881

Ça ne vous dérange pas

qu'il n'y ait que 2 chaises?

297

00:22:21,213 --> 00:22:23,727

- On mange ici.

- Il n'y arrivera pas.

298

00:22:24,053 --> 00:22:27,090

- Concentre-toi, abruti.

- Il est incroyable.

299

00:22:28,253 --> 00:22:31,882

Ça fait 20 heures que je cuisine.

Et vous, vous êtes

300

00:22:32,213 --> 00:22:34,966

affalés sur le canapé

comme deux baleines échouées

301

00:22:35,293 --> 00:22:38,524

sans même vous soucier de moi.

302

00:22:39,053 --> 00:22:41,692

Je suis là. Y a quelqu'un?

303

00:22:42,213 --> 00:22:47,446

Puisque je vis ici, la moindre des choses,

c'est de me donner une chaise.

304

00:22:51,413 --> 00:22:53,244

- Prends la chaise du bureau.

- Oui.

305

00:22:53,573 --> 00:22:57,885

- Et où va s'asseoir Amy Deluca?

- Amy Deluca?

306

00:22:58,213 --> 00:23:03,207

- Pourquoi veux-tu qu'elle s'assoie?

- Je l'ai invitée à dîner.

307

00:23:04,373 --> 00:23:07,922

- Quoi?

- J'ai pensé que pour un invité,

308

00:23:08,253 --> 00:23:10,483

vous éteindriez la télé

309

00:23:10,733 --> 00:23:12,564

et feriez semblant

d'être civilisés.

310

00:23:12,893 --> 00:23:17,091

- A quelle heure vient-elle?

- Maintenant.

311

00:23:17,693 --> 00:23:19,809

Mon Dieu. Non, non!

312

00:23:20,253 --> 00:23:23,086

Je n'en reviens pas.

313

00:23:23,533 --> 00:23:26,411

Aide-moi!

N'invite jamais plus personne à dîner

314

00:23:26,733 --> 00:23:28,086

sans me prévenir.

315

00:23:28,813 --> 00:23:30,087

Bon sang, Louise.

316

00:23:44,013 --> 00:23:45,162

Bonsoir tout le monde.

317

00:23:45,733 --> 00:23:49,362

C'est si gentil d'avoir pensé à moi.

Ton mot m'a beaucoup touchée.

318

00:23:49,733 --> 00:23:51,086

Mon mot?

319

00:23:54,213 --> 00:23:55,487

Toi aussi, tu me manques.

320

00:24:01,133 --> 00:24:02,486

PAPA ET SYDNEY

321

00:24:19,213 --> 00:24:21,329

Trop tard. Ils l'ont hospitalisée.

322

00:24:25,213 --> 00:24:26,532

Tu parles d'un dilemme.

323

00:24:34,453 --> 00:24:37,490

Elle a rechuté. Elle est

à l'hôpital de Phoenix.

324

00:24:37,813 --> 00:24:39,292

- Et alors?

- J'y vais.

325

00:24:39,613 --> 00:24:41,365

C'est sûrement plus risqué.

326

00:24:41,693 --> 00:24:43,809

- Je voulais te prévenir.

- Je viens.

327

00:24:44,173 --> 00:24:46,084

Juste pour sauver notre peau.

328

00:24:52,573 --> 00:24:53,892

Je ne peux pas t'aider?

329

00:24:54,213 --> 00:24:57,011

Merci. Vous vous connaissez

depuis quand?

330

00:24:57,333 --> 00:24:59,801

- Longtemps.

- Très, très longtemps.

331

00:25:00,133 --> 00:25:02,408

- Je n'étais même pas majeure.

- C'est vrai.

332

00:25:02,573 --> 00:25:03,403

Vraiment?

333

00:25:03,573 --> 00:25:06,531

On s'était déjà vus

mais on a vraiment fait connaissance

334

00:25:06,693 --> 00:25:08,809

quand il a failli

me renverser avec son vélo.

335

00:25:08,973 --> 00:25:10,452

Que faisais-tu avec Curt,

336

00:25:10,773 --> 00:25:12,809

allongée au milieu de la mesa?

337

00:25:13,373 --> 00:25:17,082

Peu importe et ce n'est pas

un sujet qu'on aborde à table.

338

00:25:17,573 --> 00:25:19,882

La 2e fois qu'on s'est vus,

il m'a arrêtée.

339

00:25:20,213 --> 00:25:24,172

- Arrêtée?

- C'est un gratin de pommes de terre?

340

00:25:24,333 --> 00:25:26,085

Avec du bacon. Ton plat préféré.

341

00:25:27,213 --> 00:25:28,566

...avec des hippies.

342

00:25:28,893 --> 00:25:31,407

On protégeait le patrimoine

naturel américain.

343

00:25:31,733 --> 00:25:32,848

Chacun sa version.

344

00:25:33,173 --> 00:25:35,403

La 3e fois, il m'a sauvée.

345

00:25:35,733 --> 00:25:37,405

Je la connais. Mais continuez.

346

00:25:37,733 --> 00:25:39,883

Tu n'avais pas besoin

d'être sauvée.

347

00:25:40,213 --> 00:25:42,443

Si, le grenier était en flammes.

348

00:25:43,973 --> 00:25:47,488

- Je peux t'aider?

- Ca va.

349

00:25:50,773 --> 00:25:51,842

Merci.

350

00:25:53,213 --> 00:25:56,205

C'est vraiment merveilleux.

351

00:25:56,853 --> 00:26:00,243

J'ai remarqué qu'il n'y avait pas

de matchs de foot entre

352

00:26:00,573 --> 00:26:03,485

le 22 et le 24 décembre

353

00:26:03,813 --> 00:26:05,485

- et je me suis dit...

- Je vois.

354

00:26:06,213 --> 00:26:09,569

Ça faisait longtemps

qu'on n'avait pas eu un si beau Noël.

355

00:26:10,213 --> 00:26:13,683

Tu sais, deux hommes seuls.

On n'a jamais vraiment fêté Noël.

356

00:26:20,213 --> 00:26:23,603

Il a l'air d'y prendre goût.

357

00:26:25,213 --> 00:26:27,283

Tu lui as fait un très beau cadeau.

358

00:26:28,213 --> 00:26:30,443

Tu nous as fait un très beau cadeau.

359

00:26:33,213 --> 00:26:35,408

C'en est un pour moi aussi.

360

00:26:46,573 --> 00:26:47,767

Et voilà!

361

00:26:56,013 --> 00:27:00,882

Un coup, danger.

Deux, la voie est libre.

362

00:27:01,773 --> 00:27:04,924

- Et trois, on est fichus.

- Entendu.

363

00:27:35,493 --> 00:27:38,212

- Tout va bien.

- Qui es-tu?

364

00:27:40,213 --> 00:27:44,001

Un rêve. Rendors-toi.

365

00:29:15,133 --> 00:29:18,648

Excusez-moi.

C'est l'heure de ma ronde.

366

00:29:19,213 --> 00:29:21,090

Quelqu'un l'a faite à votre place.

367

00:29:35,253 --> 00:29:38,643

- Tu es un ange?

- Rendors-toi.

368

00:30:40,693 --> 00:30:41,728

Max!

369

00:30:45,493 --> 00:30:47,961

Ouvrez! Ouvrez!

370

00:30:48,653 --> 00:30:50,530

Dieu, si tu existes, aide-nous.

371

00:31:18,413 --> 00:31:21,883

Notre bébé est guéri. Le cancer

a disparu. C'est un miracle.

372

00:31:22,213 --> 00:31:24,044

On a prié chaque jour

373

00:31:25,093 --> 00:31:26,924

et Dieu nous a entendus.

374

00:31:27,253 --> 00:31:29,608

C'est un miracle.

375

00:31:30,173 --> 00:31:31,891

C'est un peu excessif.

376

00:31:32,213 --> 00:31:34,363

Ils suivaient

un traitement expérimental.

377

00:31:34,693 --> 00:31:37,082

Pose ton doigt, là.

Ces enfants...

378

00:31:37,413 --> 00:31:40,883

qui étaient en phase terminale

se réveillent guéris.

379

00:31:41,213 --> 00:31:44,888

Ce n'est pas le traitement.

N'oublie pas

380

00:31:45,213 --> 00:31:48,011

l'empreinte de la main

sur chaque enfant.

381

00:31:49,213 --> 00:31:51,204

Si, après ça, il reste des athées,

382

00:31:51,533 --> 00:31:54,172

moi, j'abandonne. Ton doigt...

383

00:31:54,493 --> 00:31:57,690

Peut-être que maintenant,

384

00:31:58,013 --> 00:32:00,652

Max viendra avec nous

à la messe de minuit.

385

00:32:01,653 --> 00:32:03,325

Qu'en dis-tu, Max?

386

00:32:06,813 --> 00:32:08,041

Enfant de l'espace!

387

00:32:14,173 --> 00:32:15,288

Quoi de neuf?

388

00:32:17,133 --> 00:32:20,170

Je sais ce que tu as fait

à l'hôpital.

389

00:32:20,493 --> 00:32:21,892

C'est Max. J'étais contre.

390

00:32:22,213 --> 00:32:25,683

Les malheurs de Sydney m'ont fait

comprendre que cette histoire

391

00:32:25,853 --> 00:32:28,572

de cadeaux est ridicule.

Je n'en ai pas besoin.

392

00:32:29,213 --> 00:32:31,329

- Je t'en ai acheté un.

- Ah bon?

393

00:32:32,133 --> 00:32:33,168

- Vraiment?

- Oui.

394

00:32:33,733 --> 00:32:39,091

- Génial. Qu'est-ce qu'on sent?

- Ce n'est pas encore sec.

395

00:32:39,933 --> 00:32:42,970

- Un pare-choc? C'est un pare-choc.

- Oui.

396

00:32:43,293 --> 00:32:46,091

- Pour une Jetta?

- Quand j'aurai fini, oui.

397

00:32:48,213 --> 00:32:52,126

- C'est très touchant.

- C'est ce que je pensais.

398

00:32:52,453 --> 00:32:54,523

- Le mien ne tenait...

- Qu'à un fil.

399

00:32:54,853 --> 00:32:58,448

- Et je ne m'en serais jamais...

- Acheté un. Je le savais.

400

00:33:01,093 --> 00:33:05,086

- Joyeux Noël.

- Merci, Michael. Merci.

401

00:33:06,213 --> 00:33:08,010

Alors, on s'offre

nos cadeaux?

402

00:33:09,173 --> 00:33:11,164

Il y en a un pour moi?

Lequel?

403

00:33:15,853 --> 00:33:19,084

- Je vais le chercher.

- Lequel est-ce?

404

00:33:23,053 --> 00:33:25,089

- Le gros?

- Retourne-toi.

405

00:33:35,293 --> 00:33:37,807

JUSTE AU CAS Où...

LA NAZIE DE NOËL

406

00:33:50,533 --> 00:33:51,522

Joyeux Noël.

407

00:33:53,013 --> 00:33:54,969

- C'est quoi?

- Bonne question.

408

00:33:57,213 --> 00:34:00,842

N'oublie pas que j'étais à Phoenix.

Je n'ai pas eu beaucoup de temps.

409

00:34:03,653 --> 00:34:04,881

Seigneur!

410

00:34:13,213 --> 00:34:14,328

Michael.

411

00:34:19,213 --> 00:34:23,889

- Ce sont des vraies perles.

- Quoi? Quoi? Bien sûr.

412

00:34:24,053 --> 00:34:26,203

Mon Dieu. Ca doit coûter une fortune.

413

00:34:27,533 --> 00:34:28,761

Je le crains.

414

00:34:29,093 --> 00:34:30,890

Je n'en ai jamais vu

d'aussi belles.

415

00:34:31,213 --> 00:34:33,408

Fallait pas. C'est toi mon cadeau.

416

00:34:34,893 --> 00:34:37,088

- Tu ne les veux pas?

- Si, je les garde.

417

00:34:55,533 --> 00:34:56,966

Tu as été à Phoenix.

418

00:35:01,013 --> 00:35:03,527

Merci de m'avoir parlé

de Sydney.

419

00:35:05,213 --> 00:35:08,967

- Il te hante toujours?

- Je ne crois pas.

420

00:35:11,693 --> 00:35:13,809

Tu as guéri tous ces enfants.

421

00:35:16,173 --> 00:35:17,731

Pourquoi?

422

00:35:20,853 --> 00:35:22,844

Après avoir guéri Sydney,

423

00:35:23,813 --> 00:35:26,771

j'ai vu le visage du petit garçon

à côté. J'ai pensé:

424

00:35:28,693 --> 00:35:30,126

"Comment ne

pas continuer?"

425

00:35:32,853 --> 00:35:34,571

"Comment ne pas

exploiter mon don?"

426

00:35:36,253 --> 00:35:41,043

Même si c'est très beau, Max,

tu dois arrêter.

427

00:35:42,893 --> 00:35:46,647

Je sais qu'on ne comprend pas

pourquoi ces enfants ont le cancer.

428

00:35:47,213 --> 00:35:50,410

Ou pourquoi un père meurt

en sauvant sa fille.

429

00:35:52,773 --> 00:35:59,087

Mais, il y a peut-être une raison,

quelqu'un, quelque chose là-haut

430

00:35:59,413 --> 00:36:04,646

qui planifie tout ça.

Et tu devrais le respecter.

431

00:36:07,973 --> 00:36:09,531

Tu n'es pas Dieu, Max.

432

00:36:11,613 --> 00:36:13,092

C'est toi qui me l'as dit.

433

00:36:16,613 --> 00:36:18,171

Tu viens

à la messe de Noël?

434

00:36:22,173 --> 00:36:26,883

J'aimerais

mais je ne crois pas en Dieu.

435

00:36:32,733 --> 00:36:34,246

Joyeux Noël, Liz.

436

00:36:43,373 --> 00:36:45,091

Joyeux Noël, Max.

437

00:36:48,213 --> 00:36:49,407

Ils s'en sortiront.

438

00:36:52,413 --> 00:36:57,362

Ma femme, c'est quelqu'un

de remarquable.

439

00:36:59,413 --> 00:37:01,085

Si quelqu'un peut s'en sortir...

440

00:37:05,173 --> 00:37:07,368

Sache que s'ils ont besoin de moi,

441

00:37:10,013 --> 00:37:11,287

je serai là.

442

00:37:12,453 --> 00:37:13,886

Je le sais, Max.

443

00:37:16,213 --> 00:37:17,202

File, maintenant.

444

00:37:18,933 --> 00:37:20,764

- Où?

- C'est Noël.

445

00:37:22,253 --> 00:37:24,084

Rejoins les gens que tu aimes.

446

00:37:25,013 --> 00:37:28,483

C'est là que je serai.

Pour l'éternité.

447

00:38:04,653 --> 00:38:06,086

Tu vas à la messe

de Noël?

448

00:38:07,773 --> 00:38:11,607

- Tu ne crois en rien.

- Il faut savoir arrondir les angles.

449

00:38:12,333 --> 00:38:14,483

Deux de mes prières ont été entendues.

450

00:38:16,013 --> 00:38:17,082

Ne me demande rien.

451

00:38:18,773 --> 00:38:22,083

- Ca va?

- Mieux merci.

452

00:38:22,533 --> 00:38:24,888

- Tes dons?

- Ils me reviennent.

453

00:38:25,213 --> 00:38:26,692

Tant mieux.

454

00:38:28,213 --> 00:38:31,091

Je suis vraiment contrarié

pour hier soir.

455

00:38:33,653 --> 00:38:37,805

- Je n'ai pas pu m'arrêter.

- Non, pas ça.

456

00:38:39,253 --> 00:38:43,087

De ne pas avoir pu aider ceux

que tu n'as pas pu sauver.

457

00:38:47,213 --> 00:38:48,931

- Michael...

- Assez parlé.

458

00:38:51,013 --> 00:38:54,085

J'ai un cadeau de Noël pour toi.

Viens.

459

00:40:36,893 --> 00:40:39,009

Je croyais que tu ne croyais pas

en Dieu.

460

00:40:42,293 --> 00:40:44,090

Je crois en toi.

(Episode begins with a scene in downtown Roswell. A man and his daughter are tying a tree to the top of their car near a major intersection. Max and Michael are nearby in the Christmas tree lot trying to find a suitable tree for Isabel)

MAN: Go grab that bag of mistletoe, ok, honey?

MICHAEL: Come on, Maxwell. Just pick a tree. It's freezing out here.

MAX: It's not so simple. This tree's got to fall within certain parameters.

MICHAEL: Parameters?

MAX: Height, circumference, color, density of foliage. Look at this diagram. You know how Isabel gets this time of year.

MICHAEL: The Christmas Nazi, driving everyone insane while trying to have the perfect Christmas. The worst thing you can do is play into it, Max. You've got to fight her. You've got to fight the Christmas Nazi. Come on. I got to get to the hardware store before it closes. I got to get Maria her present.

MAX: Why? Are you gonna get her a ratchet set?

MICHAEL: Never mind. I'm under a lot of pressure. She's been busting my ass for weeks about this present. She says it's got to be significant.

MAX: Then you might want to steer clear of the hardware store.

(Suddenly, we see a car veer sharply on the road and start heading towards a little girl. Her father sees the car coming and pushes her out of the way. Unfortunately, the car runs into him and he falls to the ground a few feet away from the car)

LITTLE GIRL: Daddy! Daddy!

(Max is stunned by this tragedy unfolding before him and internally struggles with whether or not to use his healing power to save this man who just sacrificed his life to save his child)

MICHAEL: Maxwell.

BYSTANDER 1: Someone, call an ambulance.

BYSTANDER 2: He's not breathing.

MICHAEL: Let's go.

(The next morning at the Evans home. Mrs. Evans is reading about the accident in the paper)

DIANE: Oh, this poor, poor family.

PHILIP: Tragic.

DIANE: I mean, this man gave his life to save his daughter. Now, that's a true hero.

PHILIP: Where's the Christmas Nazi?

MAX: Last I saw, she was examining our outdoor lights for errant bulbs.

(Isabel comes into the house, dragging the tree that Max got)

ISABEL: Max. This is, by far, the most pathetic Christmas tree I have ever seen. Did you even refer to my diagram?

MAX: I had to run out this morning. There were only a few left.

ISABEL: You know, I give you one tiny, little assignment, and you can't even handle that?

MAX: Something came up.

ISABEL: Well, if you had told me you couldn't go, I would have squeezed in time to get it myself between the hunger drive and Christmas dinner at the nursing home.

DIANE: Isabel, did you know that this family lived only 4 blocks from here?

ISABEL: It's so terrible. A few of us are talking about organizing a vigil for his family.

PHILIP: Beautiful. A vigil? You know, that's nice. Candles. Yeah.

ISABEL: You know, I think I saw at least 17 burnouts on 2 and 5. Oh, what do you want to bet there are some flickering ones on 3 and 4, because they always seem to have problems, so check those, too, you know? You should never be careful because once 2 and 3 are gone and...

(Max sees an image of the man who died saving his daughter sitting on the washing machine. He walks over and stands in front of him. Only Max sees this man's ghost)

ISABEL: Max. Great. He's doing laundry now. Dad, is there a reason you haven't finished hanging the rest of the outdoor Christmas lights?

MAX: I'm sorry.

GHOST: How could you let me die?

(Opening credits)

(Scene switches to the Crashdown. Michael rings the bell and Maria goes up to the counter expecting to pick up an order)

MICHAEL: I need to talk to you.

MARIA: Yes, spaceboy?

MICHAEL: We got 3 days til Christmas, and I'm working every day until then.

MARIA: And?

MICHAEL: I was wondering if it was necessary to exchange presents on Christmas day.

MARIA: Need a little wiggle room?

MICHAEL: If that would be all right. I mean, what's a couple days? You know, I figure we can make a date for the 27th or 28th.

MARIA: Sure. No problem. How about the, uh, second week of january? I mean, what is Christmas but some arbitrary day. What is it again? Oh, yes. The birthday of our lord and savior. It's no big deal.

MICHAEL: So, that's cool?

MARIA: You give me that damn present on December 25th, or I'll never speak to you again.

(Switch to the inside of the UFO Center. Maria has brought Brody's usual lunch for him and is looking around for him)

MARIA: Hello? Brody?

BRODY: Maria. Hi.

MARIA: Ok. Flash update on my non-boyfriend Michael Guerin. First of all, he had no intention of buying me a Christmas present, right? Then, he tried...

BRODY: Maria. I'm sorry. This just really isn't a good time.

MARIA: Oh. Ok.

BRODY: Listen. I'm gonna be away for a couple of days. Uh, you don't need to bring my lunch.

MARIA: Fine. Is...is everything all right?

BRODY: Yeah. Fine.

MARIA: Yeah. Of course. Merry Christmas.

(Maria leaves)

BRODY: Yeah. Merry Christmas.

(Switch to the Valenti home, where Sheriff Valenti and Kyle are sitting on the couch watching football on TV)

SHERIFF: Go, go. Run, you tub of lard, run! No, nooo! What the hell are you doing?

KYLE: Uhh!

SHERIFF: Oh!

KYLE: His mind and body are in deep conflict. When one's heart and one's mind are not in balance, one's body is the first to fail.

(Sheriff Valenti turns his head to Kyle and gives him a look)

KYLE: What?

SHERIFF: I'm very concerned that you're starting to make sense to me.

KYLE: All I'm saying is that if the guy can't visualize his journey to the goal, he has no chance of taking the rock downtown.

(Tess comes back from shopping and sits down on a foot rest in front of the TV. Sheriff Valenti and Kyle continue to watch the football game by glancing around her)

TESS: It is a zoo out there. God, every store is packed with desperate people trying to find the perfect present. Oh, and the streets are loaded with overzealous people singing. And then, there's all these insane people dragging Christmas trees on top of their cars.

SHERIFF VALENTI & KYLE: Oh!!!

KYLE: Whoo! Oh!

SHERIFF: Hoo hoo hoo hoo!

TESS: But, clearly, you guys don't bother with Christmas trees.

KYLE: We've got ours out in the garage. Plastic.

TESS: Oh. Oh, well, I guess there's...no hurry to bring it into the house then.

SHERIFF: Well, actually, we haven't brought it in for a few years.

KYLE: We like it in the garage. I use it to dry my socks.

SHERIFF: Good. Second down. Second down, here we go. Come on. Come on. Visualize.

TESS: Oh, and about Christmas dinner. I hope you guys aren't planning some big...

KYLE: We usually hit the Crashdown for turkey.

SHERIFF: $7.95 - all you can eat.

TESS: Great. You know, I don't celebrate Christmas anyway.

SHERIFF: Great. Oh, yes.

KYLE: Yes. Yes!

SHERIFF: Yes! Ohhhhhhhhhhhh!

KYLE: Whoo!

SHERIFF: Ha ha ha!

(Switch to the hardware store. Michael shows Isabel the present he's going to give to Maria - an electric toothbrush)

ISABEL: This is a toothbrush.

MICHAEL: It's an electric toothbrush. It's practical.

ISABEL: It is practical. Are you gonna give it to Maria as a stocking stuffer?

MICHAEL: Hell no. This is gonna be her present. She set a price limit. If I exceed that budget, then there's gonna be hell to pay.

ISABEL: Actually I think Maria would find it in her heart to forgive you for exceeding the price limit, though there would be hell to pay if you gave the girl you love an electric toothbrush for Christmas. You're better off getting her no gift at all.

MICHAEL: No. I tried the "no present" idea last year. It didn't work.

ISABEL: Last year was your first year together, and you didn't give her a present?

MICHAEL: Hey, I don't even believe in this, so why should I get sucked into it? The whole thing's a marketing scam invented to make people buy things they don't even need.

ISABEL: Well, you could write that on the card when you give her a dental product for Christmas.

MICHAEL: So, what should I get her?

ISABEL: Okay, look. Go home. Think about all that you and Maria have shared, all that she means to you. Then start coming up with some ideas, ok? A Christmas gift should be personal, thoughtful, and something someone would never get herself. Now I've gotta go, 'cause I've got a rehearsal for the holiday pageant, dinner at the nursing home. I've gotta wrap a ton of presents, and now I've got to get a new tree.

MICHAEL: Hail the Christmas Nazi.

ISABEL: What was that?

MICHAEL: Nothing.

ISABEL: Bye now.

(Isabel leaves)

(Switch to a group of people out Christmas caroling to the wife and children of the man who was killed in the car accident earlier. Maria is among them. They're singing "Jingle Bells". Max observes from a distance and is confronted by the ghost of the dead man)

GHOST: What are you doing out here?

MAX: I just want to make sure they're all right.

GHOST: They're not all right.

MAX: If I had exposed myself last night, there are people I would have put at risk.

GHOST: But it was ok for you to heal Liz Parker.

MAX: How do you know about that?

GHOST: Because I know everything in your mind, heart, and soul, Max. I know it all.

MAX: I will look after your children. I swear I will.

GHOST: For how long, Max?

MAX: Until they're ok.

GHOST: They'll never be ok, Max. Don't you understand that? They lost their father last night.

(Max is really unsure of what he should do. He goes to the Crashdown to ask Liz for advice)

MAX: You know how we said that we were gonna try to be friends?

LIZ: Yeah.

MAX: I think I need a friend.

LIZ: Oh. Ok. Come on in.

(Switch to the group of carolers moving to another house)

CAROLER: Ok. Last house of the night. 5-year-old girl with cancer.

(They start singing "Deck the Halls" and a little girl comes out of the house to listen)

SYDNEY: Daddy, come here!

(Brody comes outside to join his daughter, Sydney. Maria and Brody see each other, and Maria realizes why Brody wasn't in the Christmas mood earlier when she brought him his lunch)

(Scene switches to the outside of Liz's room, where Max is explaining his dilemma to Liz)

MAX: There was a crowd, a huge crowd, and everyone was watching, and I...I...I could have healed him, but I didn't.

LIZ: Max, listen to me. Listen. You can't hold yourself responsible for that man's life.

MAX: He gave his life for his daughter, and I let him die.

LIZ: If you healed him, you would have exposed Michael, Isabel, and Tess.

(The ghost suddenly appears and criticizes Max)

GHOST: Well, that was the sugar-coated version, Max. Now tell her what you were really thinking.

MAX: I wasn't thinking about Michael and Isabel and Tess. I was thinking about myself in the white room and being tortured. I didn't heal that man, because I was protecting myself. Why couldn't I trade my life for his?

LIZ: No, Max, look. You can't do that to yourself.

(The ghost walks around outside Liz's room singing "Amazing Grace")

MAX: He's haunting me, Liz.

LIZ: What do you mean?

MAX: He comes to me. I see him.

LIZ: You mean you literally see him.

MAX: I have to do something.

(The ghost stops singing and Max sees him falling off of the roof. Max rushes over to the edge and reaches out to try to grab him)

LIZ: Max! Max. Max, what are you talking about?

MAX: I don't know.

(The ghost re-appears)

GHOST: Can't get rid of me that easily. I got no place to go. You need to restore the balance, Max.

LIZ: Max.

MAX: I need to restore the balance.

(Scene switches to Brody's house. Maria wanders there looking for Brody. She wants to know about Sydney)

BRODY: Maria.

MARIA: Hey.

BRODY: What are you doing here?

MARIA: Um, I don't know. I'm just...I'm just here.

BRODY: You're wondering about Sydney.

MARIA: Yeah.

BRODY: She's my daughter.

MARIA: She's very beautiful.

BRODY: Thank you. She's staying with me for a few days, you know, for Christmas.

MARIA: Oh. She has, uh...

BRODY: Cancer. Yeah. It's in her bone marrow. Inoperable.

MARIA: I'm sorry.

BRODY: I know you and I talk a lot and that I've never mentioned her. I just don't...it's hard, you know, to talk about it.

MARIA: If there's anything I can do, anything at all...

BRODY: Thank you. You did enough last night. You have a beautiful voice.

(Sydney comes out of the house looking for Brody)

SYDNEY: Daddy, I can't get my crown to fit right.

(Sydney notices Maria)

SYDNEY: Who are you?

MARIA: I'm Maria. You must be Sydney.

SYDNEY: Yeah.

MARIA: Now, is, um...is that a Christmas present you're wearing?

BRODY: Sydney's gonna be in the holiday pageant this afternoon, aren't you, sweetheart?

(Brody walks to Sydney and places a tiara on her head)

BRODY: All right. A bit big, isn't it? There we go. It's lovely, isn't it?

(Switch to Michael's apartment. Michael is fixing up a bumper. Isabel comes in with her arms full of presents)

MICHAEL: It's a bumper.

ISABEL: Yes, I see that.

MICHAEL: For a Jetta.

ISABEL: Hmmm. How did what I said yesterday result in this?

MICHAEL: It meets all your criteria. It's personal, because I personally know what a bug she has up her ass about how much we screwed up her car. It's thoughtful, because I had to go to the junkyard and get it, and it's something she would never get herself for the obvious reason that her bumper's been hanging from a string for the past half-year.

ISABEL: Ok, Michael. This is what I'm gonna do. I am going to take the Christmas dog show off my calendar and take you shopping and rectify this situation.

MICHAEL: No. I'm not gonna get obsessed over this present. This is fine. I'm not gonna make everyone else around me miserable.

ISABEL: What are you saying? That I get obsessed and make everyone around me miserable?

MICHAEL: I didn't say that.

ISABEL: You know, is it too much to ask that one day a year, I can be like a normal human being with a normal life and have a merry Christmas?!?

MICHAEL: No, mein fuhrer.

(Isabel turns around sharply and gives Michael an evil look)

ISABEL: What?

MICHAEL: What?

ISABEL: Oh. Is it all right if I leave some gifts here? I have more shopping to do.

MICHAEL: Leave them on the table.

ISABEL: Bye-bye then.

(Isabel leaves and Michael lets out a sigh of relief)

(Switch to the supermarket where Sheriff Valenti, Kyle, and Tess are buying groceries. Amy De Luca is also there)

SHERIFF: Whoo. Meaty Man, in case the game runs late on Sunday, and we don't make it to the Crashdown. Go long, go long, go long.

AMY: Oh, my God. Jim.

SHERIFF: Amy De Luca. Merry Christmas.

AMY: Merry Christmas. Oh, merry Christmas, Kyle.

KYLE: Merry Christmas, Mrs. De Luca.

AMY: Oh, my God. This must be the famous Tess. My daughter Maria has told me so much about you.

TESS: Oh, I deny everything.

AMY: Oh, well, this is a true Christmas story, Jim, making a home for this lovely young girl.

SHERIFF: Oh, it's nothing, really.

AMY: Oh, no. Come on. This is what Christmas is all about, you know? Opening your heart and creating new family.

SHERIFF: It's just a temporary thing.

AMY: Oh, never you mind. Come on. This must be a very special year for all of you. You have a new member of your family.

SHERIFF: Yep. Very special.

AMY: Yeah. I bet.

SHERIFF: Ha ha ha ha!

AMY: Well, our tree is overflowing already, but, you know, I always say that you can never have too many Christmas ornaments, right?

(Tess sees this opportunity to add some Christmas ornaments to the shopping cart)

TESS: Right. You know, that's what we say.

AMY: Right. Well, remember, Jim, if you ever want to stop by, there'll always be a De Luca Christmas pie waiting.

SHERIFF: Thanks, Amy.

AMY: Uh, thank you. Ok. Um, bye.

(Switch to the Christmas pageant that Isabel has organized. It's the one that Sydney is in)

ISABEL: Ok, you guys. We worked really hard, so just don't forget to smile, ok?

LIZ: Oh, my God.

MARIA: I've been crying all day.

LIZ: Oh, Maria.

MARIA: Liz, I've made up my mind. I'm gonna be there for Brody and Sydney.

LIZ: Yes, definitely. You know, we could go put together a care package from the Crashdown. So they don't have to worry about making food.

MARIA: No. No. I mean, I'm gonna be with them.

LIZ: What are you talking about?

MARIA: Brody is such a good man. He really is. And Sydney...I mean, we only spoke for a minute, but we had this, like, immediate connection. A girl needs a mother.

LIZ: Oh, no, Maria. Slow down.

MARIA: I can't take it anymore, Liz. It's just so sad. I have to do something.

LIZ: Maria, you're 17. You're in high school. Brody is not.

MARIA: My mother was married when she was 17. Ok. No. It's not exactly an advertisement for marrying young, no, but...

LIZ: Maria, you can't just step in and become someone's mother...and what? All of a sudden, you're just gonna be with Brody? Did Brody say something to you? Did you talk to him about this? I mean, what is making you think this?

MARIA: He said he liked my voice. Oh, my God. What am I thinking? I'm gonna marry Brody? I mean, I'm crazy.

LIZ: No, you're not crazy. It is...it's just killing you not to do something about this, because you are such a good person. But I think the best thing you could do is just...leave them alone. Their time is precious right now. You should let them have their time together.

MARIA: I mean, it's so wrong. It's Christmas. Christmas is supposed to have happy endings and miracles.

(Liz's eyes light up suddenly as she remembers Max's dilemma and his desire to "restore the balance")

ISABEL: Hi, everyone. Welcome to this year's holiday pageant. I'm Isabel Evans. Some of you know me as the director of this pageant, others may know me as the president of the hunger drive, and still others might know me from the many holiday events at the nursing home, and some of you know me as...the Christmas Nazi.

(Isabel glances accusingly at Max and Michael)

ISABEL: But enough about me. Let's feast our eyes on the cutest darn kids in America. Welcome to Roswell's 23rd annual holiday pageant.

(As the children perform, we see Liz walk over to Max and whisper something into his ear. She tells Max about Sydney and Brody and how Sydney has bone marrow cancer. Max glances over at Brody, then to Liz, then to Sydney. The ghost appears next to him and smiles)

GHOST: Looks like we have a plan.

(Switch to Michael's apartment. Max is discussing his plan with Tess, Isabel, and Michael, hoping to get their approval)

MICHAEL: You heal her, and you leave behind a silver handprint, a nice, big fat clue saying there's aliens in Roswell.

MAX: Look. Nasedo destroyed all the records from the special unit. It's possible no one even knows who we are or what the silver handprint is.

(Michael hammers away at the bumper)

MAX: Look, I know what I'm asking here is big. There are a million reasons not to do this and only one reason to do it. I need to. I don't know what else to say.

(Michael bangs on the bumper again)

ISABEL: What we've been through this past year, it's taken a lot away from us. I think maybe that sort of thing starts to take its toll, you know, on our human side...so if you feel you need to do this, then I'm behind you, Max.

MAX: Thank you.

TESS: Look. If this means so much to you, I'm sure there's a good reason for it, so I'm with you, too.

(Michael bangs on the bumper again)

MICHAEL: I guess that makes me the odd man out.

MAX: Michael.

MICHAEL: Hey, we're here for a reason, Max. So call me a selfish jerk, but I don't think we should risk everything just so you can feel a little bit better about yourself at Christmas. It's 3 against 1. I'm voted down anyway.

MAX: Michael.

MICHAEL: You made your decision before you walked through that door. I know you did. I could hear it in your voice, so why don't you just go do what you're gonna do...and make sure you don't screw up.

(Michael bangs on the bumper one last time)

(Switch to the Valenti home where Tess is finishing up on setting the table. Sheriff Valenti and Kyle are, of course, sitting on the couch watching TV)

TESS: Ok. I think we're just about ready. Oh, Kyle, could you grab 2 more dining room chairs? I looked in the garage, but I couldn't find any.

KYLE: Oh, that's 'cause there aren't any.

TESS: Uh, what do you mean?

KYLE: Uh, we don't have any other chairs.

TESS: All we have are 2 chairs? Um, doesn't that seem a little odd to you?

SHERIFF: Well, we used to have more chairs, but over the years, our collection has dwindled.

TESS: So it doesn't bother you that there are only 2 chairs in the entire house?

SHERIFF: We usually eat in front of the TV.

KYLE: He's never gonna pick up this spare. Come on, look within, you putz.

SHERIFF: Guy's amazing.

TESS: I have been cooking for 20 hours, while you two have been sitting back on the couch like 2 beached whales, not even noticing or caring that I am living here. Ok. I am here. Hello. Hello? So, since I'm living here, I should have a damn chair to sit in!

SHERIFF: We could bring my desk chair over.

KYLE: Good idea.

TESS: Oh, and, uh, where's Amy De Luca going to sit?

SHERIFF: Amy De Luca? Why does Amy De Luca need a place to sit?

TESS: Because...I invited her over to dinner.

SHERIFF: You what?

TESS: Well, I figured if we had a guest, you two would have to shut off the damn TV and pretend to be civilized.

SHERIFF: When is she coming?

(The doorbell rings)

TESS: Uh, about now, actually.

SHERIFF: Oh, my God. No, no, no, no. Shh...ooh, no! Come on, now. Don't do this to me. Come on. Help me out, will you? Don't ever invite somebody over to dinner without telling me first. Ah! Jeez Louise. Oh! Jeez.

(Sheriff Valenti quickly cleans up a bit as best he can. He throws the bag of chips into the kitchen and tucks in his shirt. Kyle is busy sweeping away the chips on the coffee table. Sheriff Valenti takes a deep sigh just before opening the door)

SHERIFF: Amy.

AMY: Hi, Jim. Hi, everyone. It was so nice of you to think of me, Jim, and I loved your note.

SHERIFF: My note...

AMY: I miss you, too.

(Switch to Brody's home. Max uses his power to unlock the door and slips inside. The house is empty, except for the ghost who informs Max that he's too late)

GHOST: It's too late, Max. They rushed her to the hospital. Boy, do you have a dilemma.

(Max drives over to Michael's apartment and updates him on the situation)

MAX: She had a relapse. She's in the hospital in Phoenix.

MICHAEL: And?

MAX: I'm going. It may be a little more dangerous now. I just thought you should know.

MICHAEL: I'm going with you. I just want to keep you from getting us all killed.

(Switch back to the Valenti home)

AMY: Are you sure you don't need any help?

TESS: No, I'm fine. So how long have you and the Sheriff known each other?

SHERIFF: Oh, a long time.

AMY: A long, long time. He knew me before I was legal, right, Jim?

SHERIFF: Mm-hmm.

TESS: Really?

AMY: Well, actually, we always sort of knew each other, but the first time we actually met, he almost ran me over with his dirt bike.

SHERIFF: Well, what the hell were you and Curt Pressman doing laying out there on that mesa...

AMY: That is neither the point or proper dinner conversation. Of course, the second time I met him, he arrested me.

TESS: Really, you arrested her?

(Tess brings another dish to the table)

KYLE: Is that 3-cheese potato gratin?

TESS: With bacon on the bottom. Your favorite.

(Tess heads back to the kitchen and Kyle stares at her for a moment)

SHERIFF: Standing in front of a pile of old rocks with a bunch of hippies.

AMY: Oh, for protecting a native american treasure.

SHERIFF: Tomatoes, tomatoes.

AMY: All right, and then finally, the third time we met, he rescued me.

KYLE: Yeah, I've heard that one, but don't let me stop you.

(Kyle goes to the kitchen to help Tess)

SHERIFF: Don't exaggerate. You didn't need to be rescued.

AMY: Of course I did. The attic was engulfed in flames...

KYLE: So you need me to carve that?

TESS: I got it. Thanks.

(Tess uses her power to slice up the turkey)

KYLE: Well, so this...this is really, uh...this is really great.

TESS: Well, I saw a break in the NFL schedule between the 22nd and 24th of December, so I figured...

KYLE: Right. Well, this is the best Christmas dinner we've had in a long time. I mean, 2 guys living alone. We just never really had the Christmas spirit.

(Sheriff Valenti and Amy are laughing in the other room)

TESS: Well, it, uh, looks like he's got the spirit now.

KYLE: That's a really great gift that you gave him...to both of us, I mean.

TESS: This is a great gift to me, too.

(Tess brings the turkey out to the table)

AMY: Oh...

SHERIFF: Ooh...

TESS: There we go! Enjoy, ok?

(Kyle looks at the scene in the dining room and smiles)

(Scene switches to the hospital in Phoenix that Sydney was admitted to. Max and Michael are dressed in scrubs and head toward the room that Sydney is in)

MICHAEL: One knock means be on your guard, 2 means the coast is clear...and 3 will mean we're screwed.

MAX: Right.

(Max enters the room and Michael stands guard outside)

MAX: Shh. It's ok.

SYDNEY: Who are you?

MAX: I'm just a dream. Go back to sleep.

(Max places his hands on Sydney, grunts softly, and heals her. He gets up and his eyes gaze upon a boy laying in a bed nearby. Max looks at the ghost in the room with him and heads for the other child. Each times he heals, he is flooded with images of the child's memories. Ouside, Michael notices a nurse gazing in his direction and knocks on the door. Max hears the knock and proceeds to heal the boy. Outside, the nurse grabs a clipboard and walks toward Michael)

NURSE: Excuse me? I'm supposed to check this ward.

MICHAEL: I'll save you the trouble. Someone just checked it.

(Max moves to the bed of another little girl)

LITTLE GIRL: Are you an angel?

MAX: Go back to sleep.

(Max heals her and starts having blurry vision. He struggles to the bed of another child. Outside the room, the nurse has returned with a group of security guards and points to Michael. Michael knocks on the door 3 times. The guards start heading toward Michael. He knocks on the door again, then opens the door, goes in, and locks the door from the inside. He sees Max stumble and fall to the floor)

MICHAEL: Max!

(The guard bangs on the door)

GUARD: Open this door! Now!

MICHAEL: If there's a God, please help us now.

(The guard finally manages to open the door, using a chair to knock it open. The guards rush in with the nurses close behind. They see a room full of children playing around and singing. The window is open, and it's obvious that's how Max and Michael made their escape)

(The next morning at the Evans home)

WOMAN ON TV: Our baby is ok. The cancer is gone. It's a miracle. We prayed everyday and...and God...God spoke.

DIANE: Now that...that is a miracle.

PHILIP: That might be overstating it a little. They did say they were all undergoing experimental treatment.

DIANE: Philip, put your finger here. I mean, one day those children were at death's door, and the next day they were completely healed. That wasn't medicine, honey. And the part about the imprint of the hand on each of the children. I mean, if that isn't enough to get you to believe in God, then I don't know what is. Can you put your finger there? And, I mean, maybe it's even enough to, uh...get Max to join us at midnight services tonight. What do you say, Max?

(Switch to Michael's apartment. Maria goes there to look for him to talk about what happened in Phoenix)

MARIA: Spaceboy...

(Michael, who has been polishing the bumper, quickly covers it as Maria walks towards him)

MICHAEL: What's up?

MARIA: I just wanted to let you know that I heard about what you did for Sydney and those children.

MICHAEL: Thank Max. I was against it.

MARIA: This whole...thing with Sydney has made me realize how stupid I've been about this gift thing. I don't need a gift.

MICHAEL: I actually got you one.

MARIA: You did? Really?

MICHAEL: Yeah.

MARIA: Yea, I'm so excited. What is that smell?

(Maria pulls off the covering to the bumper)

MICHAEL: No, it's not...it's not dry yet.

MARIA: Is that a bumper? It...it's a bumper.

MICHAEL: Yeah, yeah, yeah.

MARIA: Is that, like, a Jetta bumper?

MICHAEL: Not yet, but it's gonna be.

MARIA: Michael...that is so thoughtful.

MICHAEL: That's what I keep saying.

MARIA: I mean, my bumper has been hanging...

MICHAEL: From a string. I know.

MARIA: And I...I would have never, you know...

MICHAEL: Got one for yourself. Exactly. So...merry Christmas.

MARIA: Thank you, Michael. Thank you. So you want to exchange gifts now?

MICHAEL: Huh?

MARIA: Are one of those for me? One of those are for me.

MICHAEL: Yes, I'll go get it.

MARIA: Ok, which one? Is...is it the big one?

MICHAEL: Turn around.

(Michael walks over to the pile of presents and rummages through them, wondering which one of Isabel's gifts he will give to Maria. Near the bottom, though, there is a present with a note on it - "Michael, just in case. Love, The Christmas Nazi". Michael smiles, removes the note, and walks back to Maria and hands her the present)

MICHAEL: Merry Christmas.

MARIA: Whoo-hoo-hoo. What is it? What is it?

MICHAEL: That's a good question. Now remember, I was in Phoenix saving lives, so I was a little strapped for time.

MARIA: Ok.

MICHAEL (silently): Oh, please, God.

MARIA: Michael...these are real pearls.

MICHAEL: What?!? Wow! Of course.

MARIA: My God, this must have cost you a fortune.

MICHAEL: I'm sure they will.

MARIA: These are the most beautiful earrings I've ever seen, but I don't need this gift. This year my gift is you.

(Maria hugs Michael tightly)

MICHAEL: So you don't want the earrings, then?

MARIA: Oh, no. I'll keep the earrings.

(Michael lets out a huge sigh of relief)

(Max goes over to the Crashdown and knocks on Liz's window)

LIZ: So I hear you went to Phoenix.

MAX: Yeah. Thank you...for telling me about Sydney.

LIZ: Are you still haunted?

MAX: I don't think so.

LIZ: Healing all of those kids...why did you do it?

MAX: After I healed Sydney, I...I looked at the face of the boy lying next to her, and I just thought...how can I not...how can I not use my gift?

LIZ: As beautiful as that is, Max...you can't keep doing it. I know it seems like there's no reason for those kids to have cancer or for a father to get killed saving his child or for any of it...but maybe there is. Maybe there is someone or something out there that's planning all of this, and maybe you have to respect it. You're not God, Max. You're the one that told me that. Will you come to midnight service?

MAX: I'd like to...but I don't believe in God. Merry Christmas, Liz.

(Liz closes the window)

LIZ: Merry Christmas, Max.

(Max walks toward the house of the man who was killed. The ghost is with him)

GHOST: They'll be ok. My wife? She's, uh...she's pretty remarkable. If anybody can get through this...

MAX: I want you to know that if they ever need me...I will be there for them.

GHOST: I know you will, Max. Get outta here.

MAX: I don't know where to go.

GHOST: It's Christmas. You should be with your loved ones. That's where I'll be. That's where I'll always be.

(The ghost walks to the front door and appears on the other side. He turns around, smiles at Max, and then disappears)

(Back at the Evans home, Michael stops by to check up on Max)

MAX: You're going to midnight service? You don't believe in anything.

MICHAEL: Gotta hedge your bets, Maxwell. I've had my prayers answered twice in the past 2 days. Don't ask. You ok?

MAX: Better. Thanks.

MICHAEL: Your powers?

MAX: Yeah, they're starting to come back to me.

MICHAEL: Good. I just wanted to say that I'm really pissed about what happened last night.

MAX: Michael...I couldn't stop myself.

MICHAEL: No, no, no. I'm pissed that I don't have the ability to help the kids in the hospital that you couldn't get to.

MAX: Michael...

MICHAEL: Enough said. I got a Christmas present for you. Come on.

(Max and Michael drive over to Brody's house. They look in and see Brody speaking softly to Sydney who is sleeping in his arms)

(Max wanders around a bit and winds up at the midnight service. Everyone looks happy there. The choir is singing "Come All Ye Faithful". Michael is sitting with Maria. Isabel sits a few rows in front of them with Mr. and Mrs. Evans, rubbing her fingers together to signal that Michael owes her big time for the earrings. Kyle and Tess are sitting together, with Tess sitting between Kyle and Sheriff Valenti. Sheriff Valenti looks to the row behind him where Amy De Luca is sitting. They smile at each other. Mrs. Evans turns to tell Mr. Evans something and notices Max walking towards them. Max stops to kiss his mom and then sits down next to Liz)

LIZ: I thought you didn't believe in God.

MAX: I believe in you.

(Max grabs Liz's hand and squeezes it tightly)

(Episode ends with snow falling around everyone)

Kikavu ?

Au total, 61 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

cordelia 
16.06.2022 vers 23h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

jptruelove 
06.10.2019 vers 18h

naadd 
15.03.2019 vers 23h

Aloha81 
29.07.2018 vers 16h

Aloon33 
01.06.2018 vers 19h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

albi2302 
ethno 
loveseries 
stella56 
Activité récente
Actualités
Majandra Delfino et Brendan Fehr : de Roswell à Paris pour présenter leur projet de série B+T

Majandra Delfino et Brendan Fehr : de Roswell à Paris pour présenter leur projet de série B+T
Majandra Delfino et Brendan Fehr seront prochainement à Paris pour promouvoir le projet de série de...

Une date pour la saison 3 de Roswell, New Mexico

Une date pour la saison 3 de Roswell, New Mexico
Nous avons enfin une date pour le début de la saison 3 de Roswell, New Mexico, il s'agit du 26...

Bande-annonce de Wrong Turn (2021) avec Dylan McTee

Bande-annonce de Wrong Turn (2021) avec Dylan McTee
La randonnée tourne au cauchemar pour Dylan McTee (Wyatt Long dans Roswell, New Mexico) et ses amis...

New Mexico - Steven Krueger au casting de la saison 3

New Mexico - Steven Krueger au casting de la saison 3
Steven Krueger (The Originals) obtient un rôle récurrent dans la 3ème saison de Roswell, New...

Alternative Awards 2020 : pensez à voter !

Alternative Awards 2020 : pensez à voter !
Les Alternative Awards 2020 ont débuté depuis le début de la semaine. Les catégories se succèdent,...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

langedu74, 12.03.2024 à 21:00

Un nouveau film est à deviner dans notre jeu Ciné-Emojis du quartier HypnoClap !

mamynicky, 13.03.2024 à 10:37

Bonjour les loulous ! Les Bridgerton s'offrent un nouveau design grâce à Spyfafa. Aux couleurs de la saison 3 et du printemps.

sanct08, 14.03.2024 à 11:53

Holà ! Les sondages de Star Trek - Le Caméléon et The X-Files vous attendent ! :=) Pas besoin de connaître les séries

mnoandco, 15.03.2024 à 19:50

Thèmes en vote côté "Préférences". Merci pour vos

lolhawaii, 16.03.2024 à 21:34

Nouveau design pour le quartier 9-1-1 / Lone Star !! On attend avec Prof' vos avis dans les commentaires sous la news du quartier

Viens chatter !